143个术语实现“视觉化表达”,《绿茶 术语》国际标准修订发布
近日,国际标准化组织修订发布《绿茶 术语》国际标准。觉化该标准由我国牵头修订,表达标准得到了全球茶叶生产国、绿茶消费国利益相关方的术语广泛关注和积极参与,来自英国、发布德国、个术国际日本、语实斯里兰卡和肯尼亚等8个国家的现视修订专家共同参与了标准研制。此项国际标准的觉化发布将系统构建起全球绿茶“视觉风味库”,为全球绿茶贸易建立统一技术语言,表达标准也标志着我国在茶叶国际标准化领域已成为主要贡献者。绿茶 据悉,《绿茶 术语》(Green tea-Vocabulary)国际标准依托国际标准化组织食品技术委员会茶叶分会(ISO/TC34/SC8),由中华全国供销合作总社杭州茶叶研究所提出,于2017年12月正式立项,2021年5月发布并实施。响应国际标准化组织(ISO)茶叶分技术委员会秘书处要求,为更具象化推动标准的理解和应用,该标准于2022年发起修订,增加7个术语资料性附录。该标准的制定、修订全过程,得到了全球茶叶生产国、消费国利益相关方的广泛关注和积极参与。 绿茶品类多、类别难辨,为更具象化推动标准的理解和应用,新标准在原版标准基础上进行了创新性修订。修订后的标准将绿茶品类、外形和内质等专业术语转化为直观鲜活的图片和分层清晰的风味轮,生动呈现了绿茶的品类、外形、汤色、香气、滋味和叶底等143个术语,将术语文字转化为视觉化认知,实现了“文字标准+视觉索引”的双轨呈现,使得绿茶术语表达更直观,有助于解决认知歧义。 中华全国供销合作总社杭州茶叶研究所所长、研究员杨秀芳作为绿茶术语工作组召集人介绍,修订工作历时三年半,召开多次国际会议(线上/线下),通过采集全球代表性绿茶样品对其香气、滋味、外形等感官品质因子系统分析比对,并采集筛选代表性图片和风味轮制作,经过多个阶段的意见征集和处理,最终通过ISO成员国投票后正式发布。 我国作为全球绿茶生产与贸易大国,在该领域的长期实践和技术积淀,为该标准的修订发布贡献了中国智慧,为全球绿茶推广和国际贸易提供了统一的技术语言。 来源:南方农村报
- 最近发表
- 随机阅读
-
- 全国快递业务量突破1000亿件
- 瑞达期货:玻璃减仓缩量,期价弱势下行,期货知识
- 粽香端午 药香德昌
- 南安警方多措并举构建立体化信息化社会治安体系
- 十大瓷砖排版软件合集
- 麻吉麻桑立大功 世嘉公布2025财报利润大幅增长
- 阔别十年 季后赛配色 Air Jordan 8 终于来了
- 天下財經週報:日圓會貶到多少?換日圓可以再等等嗎?|天下雜誌
- 快!积分月底清零,再不兑奖就没了!
- 端午假日 全州旅游景区接待游客90.62万人次
- 杜兰特26+8+10水花砍50分 勇士三破快船迎5连胜
- CPFM x Nike Air Flea 2一如既往的浮夸
- 大武夷超级山径赛项目世遗大会获奖
- 玻璃市场早报,市场研究
- 厦门疾控发布健康预报 水痘、流行性腮腺炎进入高发期
- 无3C标识充电宝禁登机!深圳机场提供免费暂存7天服务
- 12岁女孩感染HPV,有半年性生活史!医生上报被驳,无奈网络求助【两性&情感】风尚中国网
- 大豆多糖固体碱催化剂脱酯效果影响因素(一)
- 粽香端午 药香德昌
- 陕煤集团为凤江小学学生捐赠学习物品
- 搜索
-
- 友情链接
-